首页 > 育儿

autumn是秋,year是年,autumn

小猫咪 育儿 2024-01-23法语   立冬   别称   例句   暮年   加拿大   英文   美国人   英语   本命年   晚年   英语词汇   秋天   说法   世纪


有人说,2020是一个寒冬

很多地区的10月都比往年冷得早了些

那么关于秋天的英语小知识,大家知道多少呢?

autumn是“秋天”。year是“年”

“autumn years”是秋天一样的年?

直译翻译过来很别扭、很中式

秋天一样的年是什么意思?

答案是这样的:


autumn years是什么意思?

权威词典里对autumn years是这样解释的:

Someone's autumn years are the later years of their life, especially after they have stopped working.

所以,autumn years是指:暮年,晚年,特别是指退休之后


例句:

She has nice company for her autumn years.

她晚年生活得到了很好的陪伴。

(company在这里是陪伴)

In her autumn years, E was able to enjoy his garden a lot more.

在James的晚年,他可以尽情地享用他的花园了。


autumn 和 fall 的区别?

很多人都知道,秋天有autumn和fall两种说法,只不过英国人一般把秋天叫作autumn,而美国人常会用另一个说法fall。

当然也有部分美国人使用autumn,有的人以为autumn是传统说法,而fall是现代别称,其实fall的历史比autumn还要悠久。

fall 的寓意是:秋天树叶凋零 fall of the leaf,而 autumn 来自法语 automne,虽然在15、16世纪已经进入英语词汇,但直到18世纪才被普遍使用。



in the dead of winter 是什么意思?

冬天大致可以将其划分为“立冬、初冬、隆冬”,这三个时间段是越来越冷。

in the dead of winter可以理解为“在隆冬”


例句:

Even in the dead of winter, there are many wonderful outdoor activities to do in Canada.

即使是在隆冬,加拿大也有很多很棒的户外活动可以参加。


“本命年”英文怎么表达?

本命年在英语中有几个表达:

my year of fate

my animal year

my birth year

my big year

the year of my birth sign

本命年中国人会在身上穿红色、戴红色的东西,比如红腰带(red belt)、红袜子(red socks)、 红内衣(red underwear)。


例句:

A: Is this the year of your birth sign?

今年是你的本命年吗?

B: Yeah, I was born in the year of the pig .

是的,我猪年出生的。


同学们都掌握了吗?当然啦,更多的英语词汇学习,还是要来朗悦词汇强基营哦。2020年还有最后两个多月,大家都要努力提升自己哦!

相关阅读:

  • 哪里培训法语(学法语机构哪个好)
  • 哪里学西班牙语(西班牙语和法语哪个好学)
  • 哪里学法语(武汉法语联盟)
  • 西班牙语如何(法语和西班牙语)
  • 法语,西班牙语?好看的法语电影(学法语必看的电影)?
    • 网站地图 | 联系我们
    • 声明:这就到-知道你所不知道登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考,不做权威认证,如若验证其真实性,请咨询相关权威专业人士。