中国成语的英文版,老外都抢着收藏(一)
中华文化博大精深
成语是中华民族智慧的结晶
但翻译成英文
如果表达不当
却容易引起误解
所以
和孩子一起来学
常见的中文成语英译很有必要
爱屋及乌
Love me, love my dog.
百闻不如一见
Seeing is believing.
比上不足,比下有余
To fall short of the best, but be better than the worst.
笨鸟先飞
A slow sparrow should make an early start.
不遗余力
spare no effort
do one's best
不打不相识
No discord, no concord.
拆东墙,补西墙
Rob Peter to pay Paul.
辞旧迎新
Bid farewell to the old and usher in the new.
大事化小,小事化了
Try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all.
名利双收
Gain both fame and wealth.
每周五
小胖都会和大家分享
中国成语的英文版
不见不散哦